Litanie
Litanias tradicionais da Chiesa Cattolica
1. Ladainha de San Giuseppe
Signore, abbi pietà di noi. — Signore, abbi pietà di noi.
Cristo, abbi pietà di noi. — Cristo, abbi pietà di noi.
Signore, abbi pietà di noi. — Signore, abbi pietà di noi.
Cristo, ascolta-nos. — Cristo, ascolta-nos.
Cristo, esaudisci-nos. — Cristo, esaudisci-nos.
Dio Padre do Cielo, — abbi pietà di noi.
Deus Filho, Redentor do mundo, — abbi pietà di noi.
Deus Spirito Santo, — abbi pietà di noi.
Santíssima Trindade, que sois um só Deus, — abbi pietà di noi.
Santa Maria, — pregate per noi.
San Giuseppe, — pregate per noi.
Ilustre descendente de Davi, — pregate per noi.
Luz dos Patriarcas, — pregate per noi.
Esposo da Mãe de Deus, — pregate per noi.
Casto custode da Virgem, — pregate per noi.
Pai adotivo do Figlio di Dio, — pregate per noi.
Diligente protettore de Cristo, — pregate per noi.
Chefe da Sacra Famiglia, — pregate per noi.
José justíssimo, — pregate per noi.
José castíssimo, — pregate per noi.
José prudentíssimo, — pregate per noi.
José fortíssimo, — pregate per noi.
José obedientíssimo, — pregate per noi.
José fidelíssimo, — pregate per noi.
Espelho de pazienza, — pregate per noi.
Amante da pobreza, — pregate per noi.
Modelo dos lavoratori, — pregate per noi.
Glória da vida doméstica, — pregate per noi.
Guardião das virgens, — pregate per noi.
Sustentáculo das famiglie, — pregate per noi.
Consolo dos aflitos, — pregate per noi.
Esperança dei malati, — pregate per noi.
Patrono dos moribundos, — pregate per noi.
Terror dos demônios, — pregate per noi.
Protetor da Santa Igreja, — pregate per noi.
Cordeiro de Deus, que tirais o peccato do mundo, — perdonateci, Signore.
Cordeiro de Deus, que tirais o peccato do mundo, — ascoltaci, Signore.
Cordeiro de Deus, que tirais o peccato do mundo, — abbi pietà di noi.
V. Ele o constituiu senhor de sua casa.
R. E príncipe de tutti i suoi haveres.
Preghiamo: Ó Deus, que per la vostra inefável provvidenza vos dignastes escolher o beato José para Esposo de vostra Santíssima Mãe, concedeteci, nós vos pedimos, que mereçamos ter come intercessore no cielo aquele que veneramos come protettore na terra. Vós que viveis e reinais nei secoli dei secoli. Amen.
2. Ladainha de Todos os Santos
Signore, abbi pietà di noi. — Signore, abbi pietà di noi.
Cristo, abbi pietà di noi. — Cristo, abbi pietà di noi.
Signore, abbi pietà di noi. — Signore, abbi pietà di noi.
Santa Maria, Mãe de Deus, — pregate per noi.
São Miguel, — pregate per noi.
São Gabriel, — pregate per noi.
São Rafael, — pregate per noi.
Santos Anjos de Deus, — pregate per noi.
São Abraão, — pregate per noi.
São Moisés, — pregate per noi.
São Elias, — pregate per noi.
São João Batista, — pregate per noi.
San Giuseppe, — pregate per noi.
Santos Patriarcas e Profetas, — pregate per noi.
São Pedro, — pregate per noi.
São Paulo, — pregate per noi.
Santo André, — pregate per noi.
São João, — pregate per noi.
São Tiago, — pregate per noi.
São Tomé, — pregate per noi.
Santos Apóstolos e Discípulos do Signore, — pregate per noi.
Santo Estêvão, — pregate per noi.
São Lourenço, — pregate per noi.
São Sebastião, — pregate per noi.
Santos Cosme e Damião, — pregate per noi.
Santa Inês, — pregate per noi.
Santa Cecília, — pregate per noi.
Santa Anastásia, — pregate per noi.
Santos Mártires de Deus, — pregate per noi.
Santo Agostinho, — pregate per noi.
Santo Atanásio, — pregate per noi.
São Basílio, — pregate per noi.
São Gregório, — pregate per noi.
São Jerônimo, — pregate per noi.
São Tomás de Aquino, — pregate per noi.
Santos Doutores da Igreja, — pregate per noi.
Santo Antônio, — pregate per noi.
São Bento, — pregate per noi.
São Domingos, — pregate per noi.
São Francisco, — pregate per noi.
Santa Catarina de Sena, — pregate per noi.
Santa Teresa de Jesus, — pregate per noi.
Santos e Santas de Deus, — pregate per noi.
Sede-nos propício, — liberaci, Signore.
De todo mal, — liberaci, Signore.
De todo peccato, — liberaci, Signore.
Da morte eterna, — liberaci, Signore.
Pelo vostro nascimento, — liberaci, Signore.
Pela vostra morte e risurrezione, — liberaci, Signore.
Pela efusão do Spirito Santo, — liberaci, Signore.
Cristo, Filho do Deus vivo, — abbi pietà di noi.
Que viestes ao mundo para salvar os peccatori, — abbi pietà di noi.
Que subistes à direita do Pai, — abbi pietà di noi.
Que vireis julgar os vivos e os mortos, — abbi pietà di noi.
Cordeiro de Deus, que tirais o peccato do mundo, — abbi pietà di noi.
Preghiamo: Ó Deus, concedeteci, per intercessione di tutti i Santos, aquela plenitude de misericordia que de vós esperamos. Por Cristo, Nosso Signore. Amen.
3. Ladainha do Sagrado Cuore de Jesus
Signore, abbi pietà di noi. — Signore, abbi pietà di noi.
Cristo, abbi pietà di noi. — Cristo, abbi pietà di noi.
Signore, abbi pietà di noi. — Signore, abbi pietà di noi.
Cristo, ascolta-nos. — Cristo, ascolta-nos.
Cristo, esaudisci-nos. — Cristo, esaudisci-nos.
Dio Padre do Cielo, — abbi pietà di noi.
Deus Filho, Redentor do mundo, — abbi pietà di noi.
Deus Spirito Santo, — abbi pietà di noi.
Santíssima Trindade, que sois um só Deus, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, Filho do Pai Eterno, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, formado per il Spirito Santo no seio da Virgem Mãe, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, unido substancialmente ao Verbo de Deus, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, de majestade infinita, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, Templo santo de Deus, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, Tabernáculo do Altíssimo, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, Casa de Deus e Porta do Cielo, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, fornalha ardente de carità, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, sacrário de giustizia e de amor, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, cheio de bondade e de amor, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, abismo de tutte le virtùs, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, digníssimo de todo louvor, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, Rei e centro de tutti i cpreghiere, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, em quem estão tutti i tesouros de sapienza e ciência, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, em quem habita toda a plenitude da divindade, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, em quem o Pai pôs tutte le sue compiacenze, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, de cuja plenitude todos nós recebemos, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, desejo das colinas eternas, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, paciente e de muita misericordia, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, rico para tutti i que vos invocam, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, fonte de vida e de santidade, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, propiciação per i nostri peccati, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, saturado de opróbrios, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, despedaçado por causa dos nostri crimes, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, obediente até à morte, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, traspassado per la lança, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, fonte de toda consolação, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, nostra vida e risurrezione, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, nostra paz e reconciliação, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, vítima dos peccatori, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, salvezza dos que em vós esperam, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, speranza dos que em vós morrem, — abbi pietà di noi.
Cuore de Jesus, delícias de tutti i Santos, — abbi pietà di noi.
Cordeiro de Deus, que tirais o peccato do mundo, — perdonateci, Signore.
Cordeiro de Deus, que tirais o peccato do mundo, — ascoltaci, Signore.
Cordeiro de Deus, que tirais o peccato do mundo, — abbi pietà di noi.
V. Jesus, manso e umile de Cuore.
R. Fazei o nostro cuore semelhante ao Vosso.
Preghiamo: Deus todo-poderoso e eterno, olhai para o Cuore do vostro amantíssimo Filho e para os louvores e satisfações que Ele vos oferece em nome dos peccatori. Aplacado per la divina misericordia, perdoai a nós que imploramos o vostro perdono, em nome do mesmo Gesù Cristo, vostro Filho, que convosco vive e reina na unidade do Spirito Santo. Amen.
← Voltar para o Home